Vice President Cheney to the President:
“Sir, good news. Another 100 Brazilian Soldiers will be sent to Iraq.”
President Bush:
“That is good news, Dick. How many in a Brazilian?”
Vice President Cheney to the President:
“Sir, good news. Another 100 Brazilian Soldiers will be sent to Iraq.”
President Bush:
“That is good news, Dick. How many in a Brazilian?”
(an excerpt) by John Keats (1795–1821)
What is more gentle than a wind in summer?
What is more soothing than the pretty hummer
That stays one moment in an open flower,
And buzzes cheerily from bower to bower?
What is more tranquil than a musk-rose blowing
In a green island, far from all men’s knowing?
More healthful than the leafiness of dales?
More secret than a nest of nightingales?
More serene than Cordelia’s countenance?
More full of visions than a high romance?
What, but thee Sleep? Soft closer of our eyes!
Low murmurer of tender lullabies!
Light hoverer around our happy pillows!
Wreather of poppy buds, and weeping willows!
Silent entangler of a beauty’s tresses!
Most happy listener! when the morning blesses
Thee for enlivening all the cheerful eyes
That glance so brightly at the new sun-rise.
Ignored warnings may become the hallmark of the Bush administration. The AP now explains that the US eased lending rules as economists warned of failure and called for regulation:
“Expect fallout, expect foreclosures, expect horror stories,” California mortgage lender Paris Welch wrote to U.S. regulators in January 2006, about one year before the housing implosion cost her a job.
Bowing to aggressive lobbying — along with assurances from banks that the troubled mortgages were OK — regulators delayed action for nearly one year. By the time new rules were released late in 2006, the toughest of the proposed provisions were gone and the meltdown was under way.
[…]
Many of the banks that fought to undermine the proposals by some regulators are now either out of business or accepting billions in federal aid to recover from a mortgage crisis they insisted would never come. Many executives remain in high-paying jobs, even after their assurances were proved false.
So many disasters in so little time. The security fallout of an anti-regulatory President and Vice President is hard not to notice.
Japanese Death Poetry has some beautiful examples of writing about the transience of life. This one is by Bokusui:
A parting word?
The melting snow
is odorless.Jisei nado
zansetsu ni ka mo
nakarikeri
…and, of course, my own translation:
Words to remember?
The snow that melts before you
leaves no aroma.